2013年 07月 02日
BOTCON 2013 に行って来ました。
d0221584_14331098.jpg2011年パサデナで開催された時に一度行ったことのある「BOTCON」。トーランスフォーマー・ファンが集まるイベントですが、今年は San Diego の Town and Country Resort 内のコンベンションセンターでの開催でした。期間は6月27日〜30日。
と言う事で、旦那さんそして彼の会社の若手2人と共に、29日(土)に車で出かけて来ました。

こちらに住んでいる人なら、サンディエゴまでの2時間ちょっとのドライブなんて、遠いとは言わない距離でしょう。だけど途中大した景色の変化もない2時間は、存外つまらないものです(苦笑)。だからと言うわけではありませんが、今回はこの若手二人が行き帰り共に運転してくれましたので、旦那さんも私もすっかり楽させて頂きました。うほ♪

My husband, his 2 young coworkers and me visited BOTCON 2013 in San Diego on last Saturday. It's the Transformers Collectors' Convention. (http://www.botcon.com/BotCon2013/)
2 guys drove a car to San Diego and back. It took about 2 hours each way.

d0221584_1434268.jpgちょっとわかりづらい入口に少し翻弄されましたが、無事に到着。早速会場内へ。
チケット売場前のインフォメーションデスクではトランスフォーマーのメーカー、Hasbroの限定品の案内をしていました。日替わりで限定品の販売がありましたが、旦那さんが欲しくなるようなモノはなかったようです。

It was announced about exclusive toys at the information desk in front of ticket booth. But my husband did not want them.

d0221584_14352767.jpgd0221584_14354586.jpg
今回の会場もそこそこ広く、コスプレイヤーもちらほらいたのですが、全体的にちょっと寂しい感じが。。。2011年の時は、新作映画の公開もあり世間的にもトランスフォーマーが盛り上がっていたので、大きなスタチューやトランスフォーマー・カーもたくさんあって、とっても賑やかでしたが、今回はそのほとんどが物販、販売ディラーのブースとなってたので、こぢんまりとしていたんですね。(2011年のブログはこちら

This convention was a little smaller than it in 2011. No big statue, No cars of Transformers.

d0221584_14374470.jpgd0221584_1438285.jpg
d0221584_1438531.jpgd0221584_14391211.jpg
新商品や中古のオモチャを売るお店、Tシャツやキャップのお店などが目立つ中、一番奥に Husbro のブースがありました。

d0221584_14401086.jpg来年はトランスフォーマーも、もう30周年なんですね。
d0221584_14404750.jpgd0221584_1441741.jpg
d0221584_14412633.jpgですがこの赤と金の「YEAR OF THE SNAKE」と書かれたモノはなんと、巳年の今年にあやかった商品。トランスフォーマーと干支って、結びつかない〜〜〜、しかもここはアメリカですからなおさらです。

Husbro's booth was the end of hall.
2014 is the 30th anniversary year of Transformers.
But this item is "YEAR OF THE SNAKE" = 2013. Did you know that 2013 is the year of the Snake in China and Japan? It's the signs of the zodiac in Chinese astrology.

d0221584_14421038.jpgd0221584_14423117.jpg
こちらが旦那さんが気になっていた新商品。
とっても大きな、2フィート以上=61センチの METROPLEX。お値段$199(約19,500円※)高! 買おうかどうしようか最後まで迷っていました。

This is new item METROPLEX which my husband was interested in. It's too big (over 2 feet) and very expensive ($199). He was wondering whether to buy or not.

d0221584_14432432.jpgd0221584_14434590.jpg
d0221584_1444749.jpgd0221584_14443370.jpg
d0221584_1444595.jpgd0221584_1446117.jpg
d0221584_14452487.jpg会場内の雰囲気はこんな感じ。コスプレイヤーも少なかったし、アーティスト・アレーも。
それにしても、トランスフォーマー・ファンの為に世界各地から商品が集まってきているようで、ハングルや日本語パッケージのオモチャ、挙げ句は日本人にしかわからない「ガリロボ君」まで並んでいました。

There were fewer costume players.
By the way many Transformers toys were accumulated from all of the world. I saw Hangul and Japanese in the many package, and found GARIROBOKUN. They came from Japan.

d0221584_14474054.jpgオプティマス・ピローは、40〜50センチくらいありそうなぬいぐるみでしたが、$20(約1,960円※)とそこそこのお値段だったので、ちょっと心惹かれましたが、素通り。後ほど前を再び通りかかるとひとつ売れていました。実は人気商品だったのかな?

d0221584_14491063.jpgd0221584_14492866.jpg


d0221584_1450247.jpgd0221584_14505091.jpg
トランスフォーマーのイベントだと言っても、そんなに厳格ではないので、こんな日本のオモチャや、ペプシの販促品だった R2-D2 型保冷ケース(氷を入れて冷やします。高さは1m弱くらいかな)まで売りに出されていました。これで$200(約19,600円※)。オブジェとして欲しい所です。

I like this R2-D2 cooler. It's a very cute.

d0221584_14514450.jpgd0221584_14522268.jpg
そしてこんなピロー・ペッツも。(ピロー・ペッツとは一時期アメリカの子供たちに大人気だった、クッションにも枕にもなるぬいぐるみ。過去のブログはこちらで)大抵は犬とかてんとう虫とか、ノンキャラなんですが、モンスターズ・インクのマイクを発見。「モンスターズ・ユニバーシティ」じゃないところがオドロキでしょ? 「」モンスターズ・インク」公開当時から商品化されていたのかな?
▲後ろのマジックテープを外すとクッションになって、やっとマイクらしくなりました。

This is a Pillow Pets of Mike. But it's not MONSTERS UNIVERSITY, it's MONSTERS, INC.

d0221584_1453972.jpgこちらはエンタープライズ号型の……ピザカッターです。なんともお洒落ですね。

This is a Star Teck Pizza Cutter, it's nice!

d0221584_14534988.jpg同じお店でこちらを購入しました。「ted」のぬいぐるみ(小)。高さは約19センチで、$16(約1,568円※)。昨年2012年の公開映画で、トイザらスなどの普通のおもちゃ屋さんでは既に商品はないので、一期一会と思い購入しました。とは言え、映画は観ていないんですよねf(^_^;。
このぬいぐるみ左手を押すと喋るんですよ。しかも、胸にはこんな意味の注意札が
「子供には不適切な言葉を喋ります」
どうやら劇中通りのお下品なぬいぐるみのようです。

Also I bought a plush toy of ted. When shake his left hand he talks. But his language is not suitable for children. He is a vulgar plush toy :).


そして旦那さんのお買い物はこちら。
d0221584_14544888.jpg
結局、あの大きな METROPLEX を、会場内のとあるお店で定価より安い$150(約14,700円※)で販売している事がわかり即購入。(写真左側)
さらに中古ショップで、ン十年前のオモチャも購入しました(写真右側)。
ちなみに手で足を持っていますが、ちゃんと自立します。手は大きさが分かりやすいようにと添えました。
いずれも大きな荷物となりました。車で行っているから買えるようなものです。

At last my husband bought the METROPLEX :) and the old toy. Does he like big toys?


d0221584_14562458.jpgところが、会場内でこんなブースを発見。
「The UPS Store」

日本で言う佐川急便か、宅急便みたいなものです。
イベント会場内に宅配コーナーがあるなんて、まるで日本のようでビックリしました。

Also I found the UPS Store. It's very convenience like Japan.

と言う訳で、2時間以上掛けて行きましたが、観て回るのに2時間も掛からないほど。で、折角なのでこの後「USS MIDWAY MUSEUM(ミッドウェイ博物館)」へ行って来ました。
だけど、それは次回に。

After that we visited USS MIDWAY MUSEUM !
But that's next time. See you again.



■BOTCON2013
TWON AND COUNTRY Resort
500 Hotel Circle North, San Diego, CA 92108
http://www.botcon.com/BotCon2013


※$1=98円で計算。

〜〜〜〜〜*****〜〜〜〜〜*****〜〜〜〜〜
お立ち寄りありがとうございます。
  ↓ ぽちっと1クリックして頂けると、励みになります。
   よろしくお願いします。m(_ _)m。
 にほんブログ村 海外生活ブログ アメリカ西部情報へ
by suneya-m | 2013-07-02 15:13 | アメリカ生活 | Trackback | Comments(0)
トラックバックURL : http://suneya02.exblog.jp/tb/19142967
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
<< USS MIDWAY MUSE... ビグ・ザムゼリー、圧倒的なぷる... >>